翻译公司告诉你这些翻译须知值得注意 做任何事情,都有其值得注意的地方,只有充分了解掌握了这些事项及要点,才能将这件事做的更好。而在我们翻译行业,同样而是如此,翻译工...
翻译公司告诉你这些翻译须知值得注意
做任何事情,都有其值得注意的地方,只有充分了解掌握了这些事项及要点,才能将这件事做的更好。而在我们翻译行业,同样而是如此,翻译工作要想做的好,一些基本事项还是有必要了解清楚的。对此,我们对此做了一个简单的总结,归纳为如下几个方面翻译须知。
1、当您对翻译公司的译文有异议时,可在收到译文后十五个工作日内提出口头,邮件或书面修改要求,逾期概不负责。
2、翻译要保证高质量的译件,必须得到客户的配合。客户最好尽早计划与安排,提前与我们预约和向我们提供待译文件。
翻译公司
3、在国家有关政策、法规允许的范围内经营,翻译公司只对译文的准确性负责,对译文的使用所造成的直接或间接后果不承担责任。
4、对于技术资料,尤其是那些比较特殊的行业,请您尽量提供背景资料及参考词汇,因为每个行业都有自己的独立与特殊性,我们不可能,也不会对我们的客户承诺精通所有领域。事实上,我们也是在翻译中学习,在学习中探索行业内通用的说法,以便我们建立客户特殊词汇库,更好更快的服务与您。
5、我们翻译公司将尽可能参照客户原文格式和文字,对于不符合语言格式或语法的,我们将根据实际情况尽可能给予修正。
6、一般情况下我们对客户的译件严格保密。如客户对翻译公司有特殊的保密要求,须事先通知我们,以便我们及时采用妥当的保密措施。并可双方签定保密协议。
7、如果对译文的字体、格式、系统、印刷等要求,请在翻译前一一列出,否则将按语言习惯及遵照原文版式处理。翻译公司提醒大家如果由于拒填、漏填或填写不清及填写错误所产生的后果应由填写人自负。