欢迎光临译博翻译(AI+人工翻译)官方网站,我们长期承接法律,合同,驾照,论文,标书等多领域的合肥翻译公司。
咨询热线:0551-63667651
一站式AI+人工翻译服务!
专业、高效、可信赖
翻译公司
关于我们
翻译领域
业务范围
新闻中心
联系我们
新闻中心
News
首页
>>
新闻中心
译博动态
行业动态
译文欣赏
常见问题
行业看点
16
05
2022
合肥英语翻译公司在翻译我国的饮食文化要注意什么?
发布时间:2022-05-16 | 作者:译博 | 点击:2320
大伙儿都知道,咱们的美食文化是博大精深的,与此同时具体内容十分的丰富多彩,是十分有必要讲解给国外的盆友的,这种就需要开展陪同翻译了,那么英语翻译公司翻译我国的美食文化要注意什么呢?今日合肥翻译公司就给各位具体讲解下。...
[详情]
13
05
2022
哪些因素影响着合肥翻译公司的价格?
发布时间:2022-05-13 | 作者:译博 | 点击:520
各位在需要翻译的过程中,就需要找正规靠谱翻译公司,尤其是在同声传译的过程中,针对翻译公司价位这方面,基本都是特别在乎的,整个市场里面的翻译收费相差悬殊,因而哪些原因影响着翻译公司的价位呢?今天合肥翻译公司就给各位具体讲解下。...
[详情]
12
05
2022
正规合肥翻译公司是怎样翻译招商手册的?
发布时间:2022-05-12 | 作者:译博 | 点击:2251
近年来社会经济的飞速发展,许多的公司企业已经迈向了当今世界,因而就必须开展招商宣传册翻译了,以让更多的外国消费者了解一个公司企业或者是它的企业产品,那么正规合肥翻译公司是怎样翻译招商宣传册的呢?今天专业翻译机构就给大伙儿详细讲解下。...
[详情]
11
05
2022
选择靠谱的合肥翻译公司要注意什么?
发布时间:2022-05-11 | 作者:译博 | 点击:2288
当我们需要翻译文件的时候,我们通常会找合肥翻译公司,但是也要多关注排名靠前的翻译公司的情况,然后从中进行选择。那么在选择合肥翻译公司的时候应该注意哪些呢?今天就给大家具体介绍一下这个问题,供大家参考。...
[详情]
09
05
2022
作为企业该找怎样的合肥翻译公司合作
发布时间:2022-05-09 | 作者:译博 | 点击:634
作为企业该找怎样的合肥翻译公司合作很多跨国企业由于业务的需要,要找一些专业的翻译公司进行合作。但要注意一点,是找合适的合肥翻译公司,而非是翻译公司规模越大越好,企业当这结合自身的业务特点、产品要求和公司预算进行一个综合的考虑。作为企业到底该找怎样的合肥翻译公司合作呢?译博翻译认为主要还是看其...
[详情]
07
05
2022
广告翻译对译员而言应具备怎样的能力
发布时间:2022-05-07 | 作者:译博 | 点击:518
广告翻译对译员而言应具备怎样的能力现如今越来越多的企业开始走出国门,走向世界,作为一家跨国企业,想要有大发展,自然少不了相关宣传。企业在别的国家做相关企业宣传的时候,自然不能使用中文的表达,而是要使用对应国家的人民所能熟悉的语言,这就需要涉及到相关翻译工作了,即广告翻译。对于译员而言,想要做...
[详情]
06
05
2022
证件翻译中的那些失误翻译总结
发布时间:2022-05-06 | 作者:译博 | 点击:514
证件翻译中的那些失误翻译总结正所谓细节决定了成败,细节在很多的事情中都起到决定性的作用,这点在我们翻译行业同样也是如此。翻译公司的翻译业务要涉及很多领域,其中最常见的的要数证件翻译了,而在实际中我们却发现了一些错误、失误的翻译情况出现,简单总结了下,大体有如下几点。证件翻译在证件翻译中很...
[详情]
05
05
2022
公司简介翻译需提前了解清楚这些
发布时间:2022-05-05 | 作者:译博 | 点击:555
公司简介翻译需提前了解清楚这些很多企业要在国外发展,对外宣传的公司简介自然要用便于当地人阅读的语言,此时需要将自己原有的公司简介进行翻译。翻译成指定语言,通常自己的公司里面没有这样的翻译人才,而是需要委派给外面专业的翻译公司来做。那么对于公司简介翻译,你知道需要注意哪些方面吗?这些是你必须要...
[详情]
29
04
2022
科技翻译和文学翻译之间的区别?
发布时间:2022-04-29 | 作者:译博 | 点击:753
科技翻译和文学翻译之间的区别?科技和文学是我们翻译公司的两个重要业务领域,但是两者在整体的风格和注意事项上却存在着明显的不同,主要体现在翻译对象、目的、性质、要求和标准的不同上,下面译博翻译将带大家详细了解下两者之间的区别。文学翻译1、翻译对象的不同科技翻译:科技翻译的对象是科技信息和...
[详情]
28
04
2022
商品说明书翻译怎样才能做好?
发布时间:2022-04-28 | 作者:译博 | 点击:542
商品说明书翻译怎样才能做好?商品说明书的存在是为了帮助客户更好的了解产品信息,如果产品是在本地进行销售的还好,大家都能看得懂上面写的是什么。但如果你的产品是销售到国外,或者国外的产品在我们国内销售,对方可能就看不懂上面写的是什么了,此时就需要你对说明书进行一个翻译工作,以方便使用者查阅。...
[详情]
共529条 当前30/53页
首页
前一页
···
28
29
30
31
32
···
后一页
尾页
合作流程
语种
确定
内容
专业度
工期确认
工作量核定
稿件要求
排版格式
服务
报价
签订
合同
译文制作
审校定稿
交付
稿件
售后
跟踪
0551-63667651
189-4986-6434
售前客服咨询
售后客服咨询
189-4986-6434
提交翻译需求
Hi,Are you ready?
准备好开始了吗?
那就与我们取得联系吧
24小时免费咨询热线
0551-63667651
合作意向表
您需要的翻译服务
文件翻译
证件翻译
口译传译
本地化翻译
翻译目标语言
英↔中
日↔中
韩↔中
其它语种
预算
500-2000
2000-5000
5000-10000
1万以上
大型翻译服务需洽谈
线上咨询