欢迎光临译博翻译(AI+人工翻译)官方网站,我们长期承接法律,合同,驾照,论文,标书等多领域的合肥翻译公司。
咨询热线:0551-63667651
一站式AI+人工翻译服务!
专业、高效、可信赖
翻译公司
关于我们
翻译领域
业务范围
新闻中心
联系我们
新闻中心
News
首页
>>
新闻中心
>>
行业动态
译博动态
行业动态
译文欣赏
常见问题
行业看点
20
07
2022
专业翻译公司有哪些翻译服务
发布时间:2022-07-20 | 作者:译博 | 点击:596
翻译对于很多朋友来说都很陌生,如果不是特别需要不会去了解这个行业,但是很多企业在做外贸的时候需要用到翻译,否则无法进行交流沟通,那么在做翻译的时候具体有哪些呢?1.笔译翻译其实笔译翻译涉及到的范围很广,像企业的合同翻译,资质翻译,留学生的毕业证书翻译,学位证书翻译,录取通知书翻译,以及...
[详情]
19
07
2022
翻译公司应该有哪些需要尽的责任
发布时间:2022-07-19 | 作者:译博 | 点击:694
翻译公司在如今的社会作用越来越大,翻译公司也越来越多,对于翻译公司翻译服务有哪些深度知识,下面我们来一起看下:合同翻译是很多翻译公司都有的业务,那么究竟什么样的翻译公司才能做合同翻译呢,需要具体什么样的资质?因为合同关系着两家企业之间的利益,大部分需要做合同翻译的都是中外贸易公司,所以我们需要...
[详情]
18
07
2022
翻译公司译员基本职业素养有哪些
发布时间:2022-07-18 | 作者:译博 | 点击:612
翻译工作者需要很强的职业素养,因为翻译是一项严谨的工作,如果职业素养不搞,随便糊弄客户或者拖延不交稿,这样在翻译界都是不允许的。所以翻译工作者具体需要哪些修养和工作态度,一起来看下:第一、翻译语言的基本功需要扎实英汉翻译是现在比较普遍的翻译,一般从事英汉翻译的译员,...
[详情]
15
07
2022
合肥翻译公司同声传译译员需要注意哪些?
发布时间:2022-07-15 | 作者:译博 | 点击:602
同声传译是很多翻译公司都要有的业务,一些刚入行的同声传译译员,在翻译过程中很不自觉的就把动作手势带入进来,肢体语言显得会有点频繁,动作太多的话会很容易分散我们的注意力。其实这是个小问题,解决起来也很简单,需要我们自我的控制。坐姿放松、手脚放好,让自己感觉舒服,这样才能集中注...
[详情]
14
07
2022
专业合肥翻译公司有哪些优势
发布时间:2022-07-14 | 作者:译博 | 点击:628
翻译公司现在有很多,层次不齐,鱼龙混杂,那么相对于小的翻译公司,有规模,专业的翻译公司优势有哪些1.翻译公司信用方面的保障翻译公司和个人翻译最大的区别在于,一个是企业法人,一个是自然人。作为企业法人的翻译公司可以提供一系列正规手续,包括营业执照、合同、发票、印章等,还...
[详情]
13
07
2022
译员在翻译过程中有哪些难点
发布时间:2022-07-13 | 作者:译博 | 点击:634
翻译是一项难度非常大又细致的工作,不管是专职译者还是翻译爱好者,在翻译的时候总会遇到难点,一般情况下我们会遇到哪些难点,下面来看下:一、对原文理解上的难度合肥译博翻译认为,翻译的很大一个难点就是对原文的理解。翻译公司行业和很多精细的行业一样,对于准确性要求非常的高,这样的话就需...
[详情]
12
07
2022
翻译公司的报价会受到哪些影响
发布时间:2022-07-12 | 作者:译博 | 点击:611
第一、翻译的价格和所需要翻译的文件容量,重要程度有关系如果文件内容生涩难懂,专业程度很高,且文件内容很多,那么价格自然就非常的昂贵,这些都是呈现正相关,另外如果文件需要签订保密协议等还需要另外收费,当然保障客户的隐私是合肥翻译公司必须做的,必要的时候还需要在协议中加上担保价格。第二、...
[详情]
11
07
2022
如何做好商标翻译?合肥翻译公司为您介绍
发布时间:2022-07-11 | 作者:译博 | 点击:660
商标是让人记住这个品牌最有效的方式,对产品的定位,功能,标识等有个基本的概念,对于很多企业来说,商标是最直观让人印象深刻的方式,难么商标翻译就显得尤为重要。1、商标的翻译是一项很细致的工作,不仅仅只是把文字翻译出来,其中的内涵也需要体现出来,让人能够产生一定的联想。...
[详情]
08
07
2022
如何选择专业靠谱的口译翻译公司
发布时间:2022-07-08 | 作者:译博 | 点击:624
对于口译来说,口译人员要做的准备和所需要具备的技能是非常的高的,不仅仅需要有非常专业的口语能力,还需要非常自信的状态,灵活应变的能力,所以就需要我们寻找专业的翻译公司。如何找到专业的翻译公司,下面我们看这三点:1、最重要的一点是看翻译公司是否是正规的公司。是否有正规的营业执照...
[详情]
07
07
2022
商务合同翻译需要遵循哪些原则?
发布时间:2022-07-07 | 作者:译博 | 点击:619
商务合同翻译是一项很常见的翻译工作,但是也是一项极为细致的工作。不仅仅是双方在签订合同时候需要很小心仔细,翻译的同时更需要仔细认真。我们需要遵循两个原则,下面看下具体是哪些:商务合同涉及到的经济挂钩,涉及到企业和企业之间非常重要的合作要求,利益分配等问题,所以这就要求我们必须非常准确的翻译,同时...
[详情]
共400条 当前24/40页
首页
前一页
···
22
23
24
25
26
···
后一页
尾页
合作流程
语种
确定
内容
专业度
工期确认
工作量核定
稿件要求
排版格式
服务
报价
签订
合同
译文制作
审校定稿
交付
稿件
售后
跟踪
0551-63667651
189-4986-6434
售前客服咨询
售后客服咨询
189-4986-6434
提交翻译需求
Hi,Are you ready?
准备好开始了吗?
那就与我们取得联系吧
24小时免费咨询热线
0551-63667651
合作意向表
您需要的翻译服务
文件翻译
证件翻译
口译传译
本地化翻译
翻译目标语言
英↔中
日↔中
韩↔中
其它语种
预算
500-2000
2000-5000
5000-10000
1万以上
大型翻译服务需洽谈
线上咨询