欢迎光临译博翻译(AI+人工翻译)官方网站,我们长期承接法律,合同,驾照,论文,标书等多领域的合肥翻译公司。

咨询热线:0551-63667651
微信号
新闻中心News
  • 1107
    2022
    如何做好商标翻译?合肥翻译公司为您介绍 如何做好商标翻译?合肥翻译公司为您介绍
    发布时间:2022-07-11 | 作者:译博 | 点击:547
    商标是让人记住这个品牌最有效的方式,对产品的定位,功能,标识等有个基本的概念,对于很多企业来说,商标是最直观让人印象深刻的方式,难么商标翻译就显得尤为重要。1、商标的翻译是一项很细致的工作,不仅仅只是把文字翻译出来,其中的内涵也需要体现出来,让人能够产生一定的联想。...[详情]
  • 0807
    2022
    如何选择专业靠谱的口译翻译公司 如何选择专业靠谱的口译翻译公司
    发布时间:2022-07-08 | 作者:译博 | 点击:522
    对于口译来说,口译人员要做的准备和所需要具备的技能是非常的高的,不仅仅需要有非常专业的口语能力,还需要非常自信的状态,灵活应变的能力,所以就需要我们寻找专业的翻译公司。如何找到专业的翻译公司,下面我们看这三点:1、最重要的一点是看翻译公司是否是正规的公司。是否有正规的营业执照...[详情]
  • 0707
    2022
    商务合同翻译需要遵循哪些原则? 商务合同翻译需要遵循哪些原则?
    发布时间:2022-07-07 | 作者:译博 | 点击:520
    商务合同翻译是一项很常见的翻译工作,但是也是一项极为细致的工作。不仅仅是双方在签订合同时候需要很小心仔细,翻译的同时更需要仔细认真。我们需要遵循两个原则,下面看下具体是哪些:商务合同涉及到的经济挂钩,涉及到企业和企业之间非常重要的合作要求,利益分配等问题,所以这就要求我们必须非常准确的翻译,同时...[详情]
  • 0607
    2022
    证件翻译需要了解什么,做好哪些准备? 证件翻译需要了解什么,做好哪些准备?
    发布时间:2022-07-06 | 作者:译博 | 点击:511
    相信大家都知道翻译行业有很对领域,其中证件翻译就是一项,对于证件翻译来说,我们需要知道哪些特点和注意事项,下面来看一下:一、首先证件翻译的特点都有哪些1、证件是用来证明的用处,证明他的个人信息,学历,企业的资质等等,都是由国家重要的机关部门颁发,所以有很强的权威性。...[详情]
  • 0507
    2022
    翻译公司对法律翻译报价影响因素 翻译公司对法律翻译报价影响因素
    发布时间:2022-07-05 | 作者:译博 | 点击:502
    国际贸易日趋频繁,继而造成的贸易纠纷以及法律合同的翻译越来越多,那么法律翻译的价格与什么有关呢?第一、法律翻译价格与文件大小有关大多数翻译公司都是根据客户提供的文件内容大小决定价格,按照字数收费,口译按照时长计费。很少会有翻译公司不根据内容多少而是统一收费,这样既不符合市场规则,对公...[详情]
  • 0407
    2022
    如何选择正规证件翻译公司 如何选择正规证件翻译公司
    发布时间:2022-07-04 | 作者:译博 | 点击:529
    对于现在年轻人来说,出国越来越常态化了,那么在出国之前需要做好准备,证件翻译就是比较重要的一项,不管是驾照翻译,学位证书翻译,个人证件翻译等等,下面我们看下该如何选择正规的证件翻译公司。第一,首先在网上查看该公司的营业时间,做了多久,如果一般不成熟,专业知识不够的公司,是做不长久的。所以如果...[详情]
  • 0107
    2022
    翻译财务报告需要了解的三点 翻译财务报告需要了解的三点
    发布时间:2022-07-01 | 作者:译博 | 点击:489
    翻译对于很对人印象里都是翻译一些国际文章、学术报告等等,其实财务报告有时候也是需要进行翻译,下面看看财务报告翻译需要注意哪些:第一、精准了解财务报告中一些可能出现的信息。我们对于可能发生的事项需要提前预知,在财务报告中会有很多不确定的内容,翻译者必须小心仔细的掌握财务报告中的含义,否则会使译...[详情]
  • 3006
    2022
    金融行业翻译水平如何提高 金融行业翻译水平如何提高
    发布时间:2022-06-30 | 作者:译博 | 点击:510
    对于翻译行业来说,金融行业是一项比较特殊,又关联很久的行业,相对于国内来说金融行业确实没多少年,但是在欧洲等地方,金融行业已经很多年,产生的特有名词也有很多,所以对于翻译来说,想要掌握好金融行业翻译,需要做到以下几点:第一、金融行业因为特殊性,所以这项任务一般是不会让个...[详情]
  • 2906
    2022
    做好文学翻译有以下几点 做好文学翻译有以下几点
    发布时间:2022-06-29 | 作者:译博 | 点击:509
    文学翻译,顾名思义,就是对一些文学作品进行翻译。不管是什么样的语言,只要是有关于文学方面的,受到人们认可的都需要翻译来进行传播。小编认为,如何做好文学翻译公司,需要做到以下几点:1、首先文学作品可以是很短的一段诗词,也可以是一本很厚很厚的文学著作,比如朱生豪先生翻译的莎士比亚。更加具体来看文学...[详情]
  • 2806
    2022
    教育领域翻译有哪些?需要准备什么 教育领域翻译有哪些?需要准备什么
    发布时间:2022-06-28 | 作者:译博 | 点击:584
    教育领域涉及到的范围比较广,其中大多数为大学教育,以及中学的课件翻译,教育领域在翻译中相对来说简单些,但是需要注意的事情还是很多,下面我们来看看需要注意哪些。1、对翻译的内容认真了解教育领域的翻译属于比较多样复杂,在这一翻译领域中涉及到的内容多,有可能是大学老师的课件翻译,也可以是学术研究...[详情]
我要咨询翻译服务
业务范围
合作流程
  • 语种
    确定
  • 内容
    专业度
  • 工期确认
    工作量核定
  • 稿件要求
    排版格式
  • 服务
    报价
  • 签订
    合同
  • 译文制作
    审校定稿
  • 交付
    稿件
  • 售后
    跟踪
  • 0551-63667651
    189-4986-6434
Hi,Are you ready?
准备好开始了吗?
那就与我们取得联系吧

24小时免费咨询热线0551-63667651
合作意向表
您需要的翻译服务
翻译目标语言
预算

线上咨询