欢迎光临译博翻译(AI+人工翻译)官方网站,我们长期承接法律,合同,驾照,论文,标书等多领域的合肥翻译公司。

咨询热线:0551-63667651
微信号
新闻中心News
  • 1402
    2022
    字幕翻译注意事项及流程 字幕翻译注意事项及流程
    发布时间:2022-02-14 | 作者:译博 | 点击:494
    字幕翻译注意事项及流程与其他文档的翻译不同,字幕翻译是一种与译文同时出现的翻译形式,它受到文本规范的限制,但不可避免地会受到空间、时间等形式规范的限制。尤其是标题翻译,就是要遵循“信得过”的翻译原则,译文在翻译时不要大幅度地调整位置,否则就有可能出现译文与原文无法达成一致!字幕翻译字幕翻...[详情]
  • 1102
    2022
    译员为何要使用CAT工具? 译员为何要使用CAT工具?
    发布时间:2022-02-11 | 作者:译博 | 点击:690
    译员为何要使用CAT工具?译员为何要使用CAT工具?毫无疑问的是使用计算机辅助翻译 (CAT) 软件可显着提高你的工作效率。一项实验表明,根据所使用的软件类型,CAT 工具可以将翻译效率提高1.6 到 4.4 倍。当然,翻译的难度因行业领域和所涉及的语言对而异。但毫无疑问,运用恰当的辅助工具,可以显着减少你为每个项目...[详情]
  • 1002
    2022
    招投标书翻译,应如何把控翻译质量问题? 招投标书翻译,应如何把控翻译质量问题?
    发布时间:2022-02-10 | 作者:译博 | 点击:518
    招投标书翻译,应如何把控翻译质量问题?为了能更好的呈现出招投标书的具体内容,往往离不开语言的精准翻译,而且在翻译的过程中还会有很多要求,并注意保持招标文件和投标书的术语和文本尺度高度的一致性。除此之外,为了能更好的把控招投标书翻译质的量问题,大家还需要注意以下几点:招投标书翻译1、标书翻译...[详情]
  • 0702
    2022
    邀请函翻译并不简单,格式流程很重要 邀请函翻译并不简单,格式流程很重要
    发布时间:2022-02-07 | 作者:译博 | 点击:570
    邀请函翻译并不简单,格式流程很重要如果说商务活动是现代社会不可缺少的一种社交活动,那么邀请函就是主办方为了郑重邀请其合作伙伴参加其举行的礼仪活动而制发的一类书面函件。这类函件语言简洁,内容也比较少,邀请函翻译相对而言也是比较简单。如果你收到的是一份外国的邀请函,或者你要给某些外国人发一些...[详情]
  • 2801
    2022
    你知道吗?简历翻译这样做效果更好 你知道吗?简历翻译这样做效果更好
    发布时间:2022-01-28 | 作者:译博 | 点击:539
    你知道吗?简历翻译这样做效果更好个人简历是求职者给招聘单位发的一份简要介绍。包含自己的基本信息:姓名、性别、年龄、民族、籍贯、政治面貌、学历、联系方式,以及自我评价、工作经历、学习经历、荣誉与成就、求职愿望、对这份工作的简要理解等等。简历简历,以简洁重点为标准。一般找工作都是在通过网络来找,...[详情]
  • 2701
    2022
    同声传译选正规翻译公司价格参考要点 同声传译选正规翻译公司价格参考要点
    发布时间:2022-01-27 | 作者:译博 | 点击:546
    同声传译选正规翻译公司价格参考要点同传翻译除了适用于国际会议之外,也广泛应用于外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、电视广播等领域,由于同声传译工作的特殊性,要求翻译人员要有丰富的阅历、翻译临场经验、思维敏捷,还要有较强的体力和毅力,目前正成为国际性大会中流行的翻译方式。同声传译同声传译是...[详情]
  • 2601
    2022
    高质量翻译不仅从优质的源文开始 高质量翻译不仅从优质的源文开始
    发布时间:2022-01-26 | 作者:译博 | 点击:592
    高质量翻译不仅从优质的源文开始高质量的翻译始于好的源文本。无论您的翻译能力是有多么的突出,如果源文有错误,您的翻译又能高到哪去呢?除了优质的源文之外,高质量的翻译还和以下这些元素离不开。翻译短句有些概念很难翻译,当翻译人员深入研究长短语以寻找正确的含义时,保持原句子简短,可以使文本更...[详情]
  • 2501
    2022
    以项目为单位介绍翻译服务流程之笔译 以项目为单位介绍翻译服务流程之笔译
    发布时间:2022-01-25 | 作者:译博 | 点击:530
    以项目为单位介绍翻译服务流程之笔译项目准备时期:1. 获取翻译样本或源文件,明确交付要求2. 客户确认"翻译项目参数确认表"源文本参数:语言/文本/行业/格式/字数/页数等;目标文本参数:语言/目标受众/用途/格式/语言风格等;过程参数:CAT/参考材料/术语库/重复利用/交付日期等3. 签订...[详情]
  • 2401
    2022
    网站本地化翻译这些事项值得注意 网站本地化翻译这些事项值得注意
    发布时间:2022-01-24 | 作者:译博 | 点击:584
    网站本地化翻译这些事项值得注意网站本地化翻译作为一个具有很大难度的翻译项目,其在质量上有着自己的标准?网站本地化翻译通常会涉及到不同的领域和行业,需要全面了解整个网站的相关信息,翻译公司需要成立专门的项目组来完成。那么专业的网站本地化翻译到底应该做些什么呢?下面翻译公司带你详细了解下。网站翻...[详情]
  • 2101
    2022
    金融翻译技巧你掌握了多少? 金融翻译技巧你掌握了多少?
    发布时间:2022-01-21 | 作者:译博 | 点击:585
    金融翻译技巧你掌握了多少?金融行业翻译主要是指财务、金融、证券、经济、银行、保险、会计等相关领域的翻译服务,例如财务报告翻译、审计报告翻译、招股书翻译、企业年报翻译、经济学文献翻译、财务软件本地化翻译、财经网站翻译等。作为一家专业的翻译公司,我们以能够为客户提供专业的金融翻译服务为前提,并能...[详情]
我要咨询翻译服务
业务范围
合作流程
  • 语种
    确定
  • 内容
    专业度
  • 工期确认
    工作量核定
  • 稿件要求
    排版格式
  • 服务
    报价
  • 签订
    合同
  • 译文制作
    审校定稿
  • 交付
    稿件
  • 售后
    跟踪
  • 0551-63667651
    189-4986-6434
Hi,Are you ready?
准备好开始了吗?
那就与我们取得联系吧

24小时免费咨询热线0551-63667651
合作意向表
您需要的翻译服务
翻译目标语言
预算

线上咨询